Мой дедушка (рама шихади ве ба еса жи рама мерье ва ба) тоже "пел" кулама меранти, закрывая при этом рукой одно ухо. И подобно всем нашим старшим (здоровья им и благополучия) говорил в песнях, которые невидимой нитью соединяют наши сердца в одно целое (эзидхана) о нашем народе, о его радостях и несчастьях. Между прочим, у кало была книга Ордихане Джалила (Стране Тарика), где собраны песни, поющие езидскими пирами и шехами .
Я попытался спеть по книжке, но ничего похожее на кулама меранти не вышло. Придёт время и я обязательно выучи все эти песни. Ведь это не просто слова, в большинстве своем в наших песнях заключена функция транспортера исторических событий следующему поколению.
Если езид хочет знать о своем народе больше, чем кто-либо другой, пусть послушает езидские песни, которые с точки зрения музыкальности трудно назвать мелодичными, кончено. Но они на то - кулама меранти - что говорится в них не о танцульках. Не стоит морщица от прослушивания старых записей, они не всегда качественные, зато они несут в себе информацию. Что может быть более полезнее, чем знание о своем народе, а значит о себе самом. Приведу пример, в очередной раз, сославшись на коллекцию езидских песен наших друзей из Ezdixan.com. Песни Амере Файзо "Valete_Sarhade" и "Khalil_Bago"(найдите 11 и 14 номер в плеере). Кто-нибудь осмелиться назвать её бесполезной? Думаю, что нет.
P.S. Первый класс начинается с Азбуки, а первый урок по Эзидхане начинается с кулама меранти.